-
1 klynge sig til
cling, clutch -
2 klynge sig til et halmstrå
-
3 at klynge sig til
to cling to -
4 klynge
-
5 klynge
clump, cluster, knot, scrum* * *I. (en -r) bunch ( fx of bananas, of flowers),( tæt) cluster ( fx of berries);( af mennesker) group,( mindre) knot,( tæt) cluster;( træklynge) clump, group;( af huse) cluster.II. vb:[ klynge op]( hænge) string up;[ klynge sig til] cling to;(se også halmstrå). -
6 cling
[kliŋ]past tense, past participle - clung; verb((usually with to) to stick (to); to grip tightly: The mud clung to her shoes; She clung to her husband as he said goodbye; He clings to an impossible hope; The boat clung to (= stayed close to) the coastline.) hænge fast i; klæbe sig til; klynge sig til; klamre sig til; holde sig til* * *[kliŋ]past tense, past participle - clung; verb((usually with to) to stick (to); to grip tightly: The mud clung to her shoes; She clung to her husband as he said goodbye; He clings to an impossible hope; The boat clung to (= stayed close to) the coastline.) hænge fast i; klæbe sig til; klynge sig til; klamre sig til; holde sig til -
7 clutch
1. verb1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) hage sig fast i; klynge sig til2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) holde hårdt på noget (i hænderne)2. noun1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) klo; i kløerne på2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) koblingspedal; kobling•* * *1. verb1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) hage sig fast i; klynge sig til2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) holde hårdt på noget (i hænderne)2. noun1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) klo; i kløerne på2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) koblingspedal; kobling• -
8 clutch at straws
(to hope that something may help one in a hopeless situation.) klynge sig til et halmstrå* * *(to hope that something may help one in a hopeless situation.) klynge sig til et halmstrå -
9 hænge
drape, droop, hang, hook, loiter, mount, sling, suspend* * *I. vb (hang, hængt)( uden objekt) hang;[ hænge og dingle] dangle;[ hænge fuld af] be loaded with;[ sidde og hænge] loll (el. lounge) (about),(mere neds) slouch ( fx in front of the television);[ stå og hænge] hang about ( fx hang about street corners);[ med præp & adv:][ hænge fast]( klæbe) stick ( fx the stamps won't stick),( ikke kunne komme fri) stick, get stuck ( fx the car got stuck in the mud), get caught ( fx her dress got caught on a nail);[ hænge `i]( arbejde hårdt) grind away,( blive ved) keep at it,(se også ovf: hænge fast);[` hænge i] hang from (el. on) ( fx a rope),F be suspended from (el. by);(fig) hang by a thread ( fx his life hangs by a thread);[ hænge med hovedet (el. næbbet)]( være nedslået) be down in the mouth;( være flov) hang one's head;[ hænge over bøgerne] be poring over one's books;T be glued to one's books;[ hænge over en] follow somebody about everywhere,( vogte på) breathe down somebody's neck;(også fig) hang over his head;(fig) be stuck with something;[ hænge på et søm] hang from (el. on) a nail;(se også træ);[ hænge på den]T be in the soup, be in for it, be up against it;[ hænge sammen]( holde sammen) hang (el. stick) together,( være sammenhængende) hang together ( fx the story does not hang together);[ sagen hænger sådan sammen at] the facts of the matter are that;[ hænge sammen med] be connected with,( logisk) be bound up with;[ hænge ud af halsen], se hals;[ hænge ved] stick ( fx they called him Smartie, and the name stuck),( klynge sig til) cling to ( fx he clung to his mother);[ hænge ved hendes læber] hang on her lips;(se også hængende).II. vb (hængte, hængt)( med objekt) hang (up),F suspend;( henrette) hang,( i denne betydning oftest bøjet regelmæssigt: hanged, hanged);[ jeg vil se ham hængt] I'll see him hanged first;[ hænge op] hang up ( fx one's coat, the washing), hang ( fx curtains, a picture on a wall), put up ( fx a lamp, pictures);[ hænge sig] hang oneself;[ hænge sig i bagateller (el. småting)] be too concerned with (trifling) details; make a fuss over trifles;[ hænge sig i formerne] stand on ceremony;[ hænge sig i et enkelt ord] quibble over a single word;[ hænge sig i sin livrem] hang oneself with one's belt;[ hænge en ud](fig) denounce somebody; expose somebody to public contempt;(fig) be exposed to public contempt;( få skylden) get the blame. -
10 halmstrå
straw; -
11 omklamre
vb( omfavne, også fig) embrace;( klynge sig til) cling to;( gribe fat i) clutch;(mil.: omringe) envelop, encircle;[ omklamrende](dvs besiddelysten) possessive ( fx love). -
12 anklammern
an·klammern hage fast, lukke med krog;sich anklammern klynge sig til -
13 to cling to
at klynge sig til -
14 klänga
verbum1. klynge, klatre, klamre sig til -
15 klänga
verbum1. klynge, klatre, klamre sig til -
16 schmiegen
schmiegen bøje, trykke;
См. также в других словарях:
klynge — I klyn|ge 1. klyn|ge sb., n, r, rne; en klynge huse II klyn|ge 2. klyn|ge vb., r, de, t; klynge sig til håbet; klynge sig sammen … Dansk ordbog
Hinaufklettern — Man muss nicht hinaufklettern, wenn man oben nicht stehen kann. Dän.: Det er daarligt at byde sig til at klynge hvor man ikke fast henge. (Prov. dan., 101.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon